Pentru a putea vota, modifica pagini sau abona la modificările unei pagini trebuie să fiți autentificați. Cu această ocazie scăpați și de acest mesaj deranjant.

Pagini fără legături interwiki

Salt la: navigare, căutare

Următoarele pagini nu se leagă la versiuni ale lor în alte limbi:

Mai jos se afișează un număr de până la 227 de rezultate din intervalul #1 la #227.

Vezi (anterioarele 500 | următoarele 500) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)

  1. Acronime
  2. Administrare i18n.ro
  3. Apple
  4. BitTorrent
  5. Comunitatea utilizatorilor de programe în limba română
  6. Configurare Apache pentru UTF-8
  7. Configurare MySQL pentru UTF-8
  8. Configurare PHP pentru UTF-8
  9. Corector ortografic unificat
  10. De ce să folosim diacritice
  11. Dictionare
  12. Dicţionare
  13. Dicţionare-ro
  14. Familii de cuvinte
  15. Fonturi Româneşti
  16. Fonturi cu caractere românești în Linux
  17. Fonturi româneşti în fişierele PDF
  18. Fonturi românești/testare
  19. Formele de plural
  20. GPL2
  21. GPL versus LGPL
  22. Gettext PO
  23. Ghidul de internaționalizare al programatorului
  24. Ghidul traducătorului de software
  25. Glosar
  26. Grafică
  27. Greșeli frecvente
  28. Harta Europei
  29. Fișier:Utilizare.png
  30. Informaţii glosar
  31. Internaționalizarea în Java
  32. Internaționalizarea în Python
  33. Internaționalizarea în Ruby
  34. Internet
  35. Legislație
  36. Legături
  37. Linux
  38. Lista de cuvinte
  39. Localizarea in Visual C++
  40. Localizarea în NSIS (Installer)
  41. Localizarea în PHP
  42. Localizarea în Perl
  43. Localizarea în Visual C
  44. Mac OS X
  45. Managementul proiectelor de localizare
  46. Manifestul i18n.ro
  47. Model de vot
  48. Narro
  49. Notificări
  50. Nume de agent
  51. OK
  52. OpenOffice.org
  53. Pagina de teste
  54. Pagina principala
  55. Pagina principală
  56. Pango
  57. Pangramă
  58. Politicos versus colocvial
  59. Prefixe
  60. Probleme glosar
  61. Probleme româneşti în diferite programe
  62. Problemele limbii engleze
  63. Proiecte de localizare
  64. Promovare diacritice
  65. Python
  66. Romanizator
  67. Româna pe dispozitive mobile
  68. Server
  69. Skype
  70. Sondaj mutare pe Google Code
  71. Sondaje
  72. Substantive derivate de la verbe
  73. Sufixe
  74. Tastaturi
  75. TeX și LaTeX
  76. Thunderbird
  77. To-Do
  78. Traduceri
  79. URI
  80. URL
  81. Ubuntu pentru români nepricepuți
  82. Utilizare diacritice în URL-uri
  83. Utilizator:AdiJapan
  84. Validare fișiere .po
  85. Windows 7
  86. Windows Mobile
  87. Windows XP
  88. XeTeX
  89. Active-inactive-on-off
  90. Addin-module-plugin-extension-applet
  91. Applet
  92. Attachment
  93. Attempt-retry
  94. Backdrop-fanart
  95. Backup
  96. Backward-compatibility
  97. Basic
  98. Blog temp
  99. Bold-italic
  100. Brackets
  101. Browse
  102. Browser
  103. Byte
  104. Byte-bit-kilobit-kilobyte-kb
  105. Callback
  106. Cancel
  107. Chat
  108. Check
  109. Chevron
  110. Clear-text-password
  111. Click
  112. Configuration-options-preferences-settings
  113. Container
  114. Controller
  115. Cookie
  116. Cooler
  117. Crash
  118. Cut-copy-paste
  119. Cyan
  120. Dashes
  121. Desktop
  122. Device
  123. Dictionaries-ro/Submit Word
  124. Directory-folder
  125. Driver
  126. Echo
  127. Erase-delete-remove-clean-clear-expunge-wipe
  128. Execute-run-start
  129. Find-lookup-search
  130. Firmware
  131. Goal-objective-target
  132. Handout
  133. Handshake
  134. Hardlink
  135. Hardware-software
  136. Header-footer
  137. Help
  138. Home
  139. Homepage
  140. Hosting-requirements
  141. IOS
  142. Icon
  143. Imperiativ-versus-impersonal
  144. Informații tehnice
  145. Input - output
  146. Label-tag
  147. Layout
  148. Link-hyperlink-shortcut-permalink
  149. Location
  150. Lock-unlock-block-unblock
  151. Lock-unlock-block-unblock-ban
  152. Logo
  153. Macro
  154. Malware
  155. Manager-administrator
  156. Merge
  157. Milestone
  158. Mouse
  159. Movie
  160. Neologisme
  161. Newsgroup
  162. Nickname
  163. Online-offline-connected-disconnected
  164. Overflow
  165. Packet-package
  166. Page-sheet
  167. Parse
  168. Pattern
  169. Peer
  170. Photo-image-picture-graph
  171. Pie chart
  172. Planning-schedule
  173. Play
  174. Play-pause-stop
  175. Player
  176. Polish
  177. Print
  178. Query
  179. Queue-stack
  180. Quit-exit-terminate-finish
  181. Record-entry-element-item-row-article-post-message
  182. Referrer
  183. Reset
  184. Resolver
  185. Screen-display
  186. Screensaver
  187. Scroll
  188. Service-daemon
  189. Set
  190. Set-reset
  191. Setting
  192. Shader
  193. Shell-console-terminal-command-line
  194. Site
  195. Slider-to-slide-scroll
  196. Snapshot
  197. Spaces-and-hyphens
  198. Split-splitter
  199. Stitch
  200. Streaming
  201. String
  202. Subtitle
  203. Tab
  204. Teaser-trailer
  205. Temp
  206. Theme-scheme-skin
  207. Thumbnail
  208. Tips-and-tricks
  209. Tool
  210. Toolbar
  211. Torrent
  212. Track
  213. Tracker
  214. Traducere-home
  215. Tv show
  216. Undo-redo
  217. Update-upgrade
  218. Wallpaper
  219. Wiki/Format:Main page
  220. Wiki/Format:Main page/intro
  221. Wiki/Format:Main page/sitelink1/
  222. Wiki/Format:Main page/welcome
  223. Wiki/home
  224. Wrap
  225. Înregistrare contributor
  226. Întrebări frecvente
  227. Întâlniri

Vezi (anterioarele 500 | următoarele 500) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)