Pentru a putea vota, modifica pagini sau abona la modificările unei pagini trebuie să fiți autentificați. Cu această ocazie scăpați și de acest mesaj deranjant.

handout: Diferență între versiuni

De la l10n.ro
Salt la: navigare, căutare
m
Linia 1: Linia 1:
 
Termenul vine din zona prezentărilor (PowerPoinT & co).
 
Termenul vine din zona prezentărilor (PowerPoinT & co).
  
Pentru a face mai ușoară viața celor care asistă la o prezentare, li se pregătește participanților un set de foi tipărite/imprimate pe care se regăsesc diapozitivele folosite în prezentare (în mod normal micșorate, mai mult spre aducere aminte). Pe lîngă imaginile prezentate se lasă în general loc pentru notițe de mînă (uneori chiar marcînd cîteva linii goale în dreptul fiecărei imagini).
+
Pentru a face mai ușoară viața celor care asistă la o prezentare, li se pregătește participanților un set de foi tipărite/imprimate pe care se regăsesc diapozitivele folosite în prezentare (în mod normal micșorate, mai mult spre aducere aminte). Pe lîngă imaginile prezentate se lasă de regulă loc pentru notițe de mînă (uneori chiar marcînd cîteva linii goale în dreptul fiecărei imagini).
  
 
Cum s-ar traduce ? Cum (probabil) apare inclusiv în meniuri, ideal ar fi un singur cuvînt. O variantă propusă mai demult este "pliante".  
 
Cum s-ar traduce ? Cum (probabil) apare inclusiv în meniuri, ideal ar fi un singur cuvînt. O variantă propusă mai demult este "pliante".  
Linia 19: Linia 19:
 
suport notițe<br>
 
suport notițe<br>
  
Via <a href="http://www.microsoft.com/language/en/us/search.mspx"> Microsoft Language Portal - Online Terminology and Glossary Search</a> se pot vedea variante spre care s-au orientat traducătorii Microsoft pentru diferite limbi.
+
Via "http://www.microsoft.com/language/en/us/search.mspx" (Microsoft Language Portal - Online Terminology and Glossary Search) se pot vedea variante spre care s-au orientat traducătorii Microsoft pentru diferite limbi.
  
 
Un context din PowerPoint este ușor de văzut după secvența File->Print->Print what:,
 
Un context din PowerPoint este ușor de văzut după secvența File->Print->Print what:,
Linia 37: Linia 37:
 
Vizita pe la glosarul Microsoft pentru cîteva limbi este instructivă.
 
Vizita pe la glosarul Microsoft pentru cîteva limbi este instructivă.
  
Germană:
+
''Germană:''
 
<table>
 
<table>
 
   <tr>
 
   <tr>
Linia 57: Linia 57:
 
</table>
 
</table>
  
Franceză:
+
''Franceză:''
  
 
<table>
 
<table>
Linia 78: Linia 78:
 
</table>
 
</table>
  
Italiană:
+
''Italiană:''
  
 
<table>
 
<table>
Linia 101: Linia 101:
  
  
Spaniolă:
+
''Spaniolă:''
  
 
<table>
 
<table>
Linia 122: Linia 122:
  
  
Portugheză portugheză:
+
''Portugheză portugheză:''
  
 
<table>
 
<table>
Linia 142: Linia 142:
 
</table>
 
</table>
  
Română:
+
''Română:''
  
 
<table>
 
<table>

Versiunea de la data 26 decembrie 2008 22:27

Termenul vine din zona prezentărilor (PowerPoinT & co).

Pentru a face mai ușoară viața celor care asistă la o prezentare, li se pregătește participanților un set de foi tipărite/imprimate pe care se regăsesc diapozitivele folosite în prezentare (în mod normal micșorate, mai mult spre aducere aminte). Pe lîngă imaginile prezentate se lasă de regulă loc pentru notițe de mînă (uneori chiar marcînd cîteva linii goale în dreptul fiecărei imagini).

Cum s-ar traduce ? Cum (probabil) apare inclusiv în meniuri, ideal ar fi un singur cuvînt. O variantă propusă mai demult este "pliante".

Variante alternative posibile propuse, în ordine alfabetică:

broșură
catalogul [diapozitivelor [folosite în prezentare]]
fluturaș
foi pentru notițe
însemnări/note de prezentare
pictogramele prezentării
prospect
set foi însoțitoare pentru notițe
set foi pentru notițe
set pentru notițe
suport notițe

Via "http://www.microsoft.com/language/en/us/search.mspx" (Microsoft Language Portal - Online Terminology and Glossary Search) se pot vedea variante spre care s-au orientat traducătorii Microsoft pentru diferite limbi.

Un context din PowerPoint este ușor de văzut după secvența File->Print->Print what:,

Slides
Handouts
Notes Pages
Outline View

iar cel echivalent din Impress după File->Print->Print content:

Slides
Handouts
Notes
Outline

Vizita pe la glosarul Microsoft pentru cîteva limbi este instructivă.

Germană:

1)HandoutsHandzettel(PowerPoint)
2)Will you print handouts?Werden Sie Handzettel ausdrucken?(Office for Mac)
3)+Notes and Handouts+Notizblätter und Handzettel(PowerPoint)
4)Notes, handouts && outline Notizen, Handzettel und Gliederung (PowerPoint)
5)Handouts (3 slides per page) Handzettel (3 Folien pro Seite) (PowerPoint)

Franceză:

+Commentaires et documents
1)HandoutsDocuments
2)Will you print handouts?Voulez-vous imprimer des documents ?
3)+Notes and Handouts
4)Notes, handouts && outline Commentaires, documents et plan
5)Handouts (3 slides per page) Documents (3 diapositives par page)

Italiană:

+Note e stampati
1)HandoutsStampati
2)Will you print handouts?Creazione di stampati
3)+Notes and Handouts
4)Notes, handouts && outline Note, stampati e struttura
5)Handouts (3 slides per page) Stampati (3 diapositive per pag.)


Spaniolă:

1)HandoutsDocumentos
2)Will you print handouts?¿Desea imprimir documentos?
3)+Notes and Handouts+Notas y documentos para distribuir
4)Notes, handouts && outline Notas, documentos y esquema
5)Handouts (3 slides per page) Documentos (3 diapositivas por página)


Portugheză portugheză:

1)HandoutsFolhetos
2)Will you print handouts?-
3)+Notes and Handouts-
4)Notes, handouts && outline Notas, folhetos e destaques
5)Handouts (3 slides per page) Folhetos (3 Diapositivos Por Página)

Română:

1)HandoutsDiapozitive imprimate
2)Will you print handouts?-
3)+Notes and Handouts+Note și diapozitive imprimate
4)Notes, handouts && outline Note, diapozitive imprimate și schițe
5)Handouts (3 slides per page) Diapozitive imprimate (3 diapozitive pe pagină)