Pentru a putea vota, modifica pagini sau abona la modificările unei pagini trebuie să fiți autentificați. Cu această ocazie scăpați și de acest mesaj deranjant.

Acronime: Diferență între versiuni

De la l10n.ro
Salt la: navigare, căutare
m
(Am adăugat traducerea pentru CD)
Linia 50: Linia 50:
 
| ?
 
| ?
 
| [http://whatis.techtarget.com/definition/solid-state Explicație solid-state]
 
| [http://whatis.techtarget.com/definition/solid-state Explicație solid-state]
 +
 +
|-
 +
| CD
 +
| Compact disc
 +
| DC
 +
| Disc compact
 +
| DA
 +
| În română primul este substantivul și după este adjectivul
  
 
|}
 
|}

Versiunea de la data 2 martie 2016 17:45

Caption: example table
Acronim în engleză Abreviat din Acronim în română Abreviat din Traducere stabilă Notițe și legături
CPU Central processing unit UCP Unitatea centrală de prelucrare/procesare DA
GPU Graphics processing unit UGP Unitatea grafică de prelucrare/procesare DA
RAM Random-access memory MAA Memorie cu acces aleator  ?
ROM Read-only memory MDR Memorie doar (pentru) citire  ?
HDD Hard disk drive UDD Unitate (de) disc dur  ?
SSD Solid-state drive USS Unitate în stare solidă  ? Explicație solid-state
CD Compact disc DC Disc compact DA În română primul este substantivul și după este adjectivul


Discuții

Pagina este în construcție deocamdată --Danny3 (discuție) 2 martie 2016 16:39 (EET)