Pentru a putea vota, modifica pagini sau abona la modificările unei pagini trebuie să fiți autentificați. Cu această ocazie scăpați și de acest mesaj deranjant.

Format:Main page/intro: Diferență între versiuni

De la l10n.ro
Salt la: navigare, căutare
(eliberatica banner)
 
(Nu s-au afișat 7 versiuni intermediare efectuate de alți 2 utilizatori)
Linia 1: Linia 1:
{| style="border: 0; margin: 0;" cellpadding="3"
+
Acest proiect se dorește a fi de ajutor românilor ce lucrează în domeniul '''internaționalizării''', '''localizării''' sau '''traducerii'''. Sperăm să vă ajute să faceți o treabă cât mai bună. Situl este organizat ca un wiki, pentru ca oricine să-l poată îmbunătăți. Nu trebuie decât să vă [[Special:Autentificare|creați un cont]] și să începeți să [[Pagina de teste|editați]], să discutați sau să [[Sondaje|votați]] în [[:Categorie:Sondaje|sondaje]].
| valign="top" | 
+
<noinclude>[[Categorie:Formate pagina principală|intro]]</noinclude>
Acest proiect se dorește a fi de ajutor românilor ce lucrează în domeniul '''internaționalizării''', '''localizării''' sau '''traducerii'''. Sperăm să vă ajute să faceți o treabă cât mai bună. Situl este organizat ca un wiki pentru ca oricine să-l poată îmbunătăți. Nu trebuie decât să vă creați un cont.
 
 
 
 
 
Anul acesta echipa Diacritice/i18n.ro va participa la standul dedicat echipelor de software liber din România, organizat în cadrul conferinței [http://www.eliberatica.ro/2009/ eLiberatica 2009]. Aflați mai multe despre eveniment vizitând [http://www.eliberatica.ro/2009/events/romanian-free-software-teams pagina dedicată].
 
| valign="top" |
 
[[Image:logo-eliberatica-2009.png|300px]]
 
|}
 

Versiunea curentă din 21 noiembrie 2009 03:35

Acest proiect se dorește a fi de ajutor românilor ce lucrează în domeniul internaționalizării, localizării sau traducerii. Sperăm să vă ajute să faceți o treabă cât mai bună. Situl este organizat ca un wiki, pentru ca oricine să-l poată îmbunătăți. Nu trebuie decât să vă creați un cont și să începeți să editați, să discutați sau să votați în sondaje.