Pentru a putea vota, modifica pagini sau abona la modificările unei pagini trebuie să fiți autentificați. Cu această ocazie scăpați și de acest mesaj deranjant.

Localizarea în NSIS (Installer): Diferență între versiuni

De la l10n.ro
Salt la: navigare, căutare
m
m
Linia 10: Linia 10:
 
* http://nsis.sourceforge.net - Pagina principală a proiectului
 
* http://nsis.sourceforge.net - Pagina principală a proiectului
 
* http://www.scratchpaper.com/ - Varianta unicode. Există şi un proiect pe sourceforge [http://sourceforge.net/projects/nsisu/ nsisu], dar acesta a fost creeat doar ca un backup pentru pagina originală a proiectului.
 
* http://www.scratchpaper.com/ - Varianta unicode. Există şi un proiect pe sourceforge [http://sourceforge.net/projects/nsisu/ nsisu], dar acesta a fost creeat doar ca un backup pentru pagina originală a proiectului.
 +
* https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/nsis-translate - aici se trimit localizările noi
  
 
Ultimele fişiere de limbă, pentru ambele versiuni, sunt la:
 
Ultimele fişiere de limbă, pentru ambele versiuni, sunt la:

Versiunea de la data 20 ianuarie 2008 12:31

NSIS este o unealtă open-source pentru realizarea de programe de instalare.

Varianta originală este o aplicaţie ne-unicode care foloseşte codepage-uri pentru afişarea diferitelor limbi. Ca efect secundar dacă sistemul de operare nu suportă codepage-ul limbii române aceasta nu va fi afişată în lista de limbi disponibile.

Relativ de curând aplicaţia a fost realizat un patch/fork pentru ca aplicaţia să poată fi compilată şi unicode.

--Sorin Sbârnea 20 ianuarie 2008 10:44 (EET) Eu am testat în producţie varianta unicode şi funcţionează dar ţineţi minte că kiturile de instalare create nu vor merge pe versiunile de Windows din gama 95, 98, Millenium.

Resurse utile:

Ultimele fişiere de limbă, pentru ambele versiuni, sunt la: