Pentru a putea vota, modifica pagini sau abona la modificările unei pagini trebuie să fiți autentificați. Cu această ocazie scăpați și de acest mesaj deranjant.

quit-exit-terminate-finish: Diferență între versiuni

De la l10n.ro
Salt la: navigare, căutare
m (Pagină nouă: == Traduceri curente * quit * exit ** Cel mai folosit termen în engleză (pentru închiderea unui aplicații) * terminate * finish == Remarci == * quit și exit sunt sinonime. * ie...)
(Nicio diferență)

Versiunea de la data 24 decembrie 2008 10:38

== Traduceri curente

  • quit
  • exit
    • Cel mai folosit termen în engleză (pentru închiderea unui aplicații)
  • terminate
  • finish

Remarci

  • quit și exit sunt sinonime.
  • ieșire (traducerea uzuala pentru exit)
  • închidere - a nu se folosi decât pentru Close
  • terminare
  • părăsire
  • renunță (traducere uzuală pentru quit - totuși nu ar trebui folosită pentru că Renunță este actual traducerea uzuală pentru Cancel). În plus nu poți 'renunța' (la) o aplicație în sensul de 'exit'.

Sondaje