Pentru a putea vota, modifica pagini sau abona la modificările unei pagini trebuie să fiți autentificați. Cu această ocazie scăpați și de acest mesaj deranjant.
Narro: Diferență între versiuni
De la l10n.ro
Admin (Discuție | contribuții) m (→Cereri) |
(→Defecte) |
||
Linia 31: | Linia 31: | ||
== Defecte == | == Defecte == | ||
− | * next/prev 100 - | + | * next/prev 100 - când ai mai puţin de 100 de înregistrări |
[[Categorie:Projects]] | [[Categorie:Projects]] | ||
[[Categorie:Translators]] | [[Categorie:Translators]] | ||
[[Categorie:Tutorial]] | [[Categorie:Tutorial]] |
Versiunea de la data 17 noiembrie 2009 15:35
Narro este o aplicaţie online folosită pentru traducerea următoarelor proiecte:
- OpenOffice
- Firefox
- Thunderbird
- OpenSUSE
- Sunbird
- Fedora
Aplicaţia se găseşte aici. Oricine poate traduce, nu-ţi trebuie decât un cont.
Cereri
Orice defecțiuni sau sugestii de îmbunătățire trebuie introduse la http://code.google.com/p/narro/issues/list
- culori logioce pentru starile unui text: rosu, galben, verde (eventual si intre ele)
- 0 - gri deschis - netradus
- 1 - rosu - disputa
- 2 - portocaliu - exista mai multe variante propuse (traduceri)
- 3 - galben - necesita voturi
- 4 - galben-verziu - are voturi dar nu suficiente
- 5 - verde - votat
- 6 - locked - nu mai poate fi modificat
- combobox-ul din care se filtreaza starile trebuie sa fie sortat si inregistrarile din el sa aiba deja culorile puse pe ele (combo cu texte colorate). (Legenda)
Listing
- vote button in listing (preferabil cu Ajax) pagini gen http://narro.i18n.ro/narro_file_text_list.php?l=ro&p=1&f=5587&tf=1&st=1&s=Apply
- do-not-translate button in listing (Ajax)
- sa meargă click pe tot rândul
Defecte
- next/prev 100 - când ai mai puţin de 100 de înregistrări