Pentru a putea vota, modifica pagini sau abona la modificările unei pagini trebuie să fiți autentificați. Cu această ocazie scăpați și de acest mesaj deranjant.

Narro: Diferență între versiuni

De la l10n.ro
Salt la: navigare, căutare
m (Cereri)
(Defecte)
Linia 31: Linia 31:
  
 
== Defecte ==
 
== Defecte ==
* next/prev 100 - cand ai mai putin de 100 de inregistrari
+
* next/prev 100 - când ai mai puţin de 100 de înregistrări
  
 
[[Categorie:Projects]]
 
[[Categorie:Projects]]
 
[[Categorie:Translators]]
 
[[Categorie:Translators]]
 
[[Categorie:Tutorial]]
 
[[Categorie:Tutorial]]

Versiunea de la data 17 noiembrie 2009 15:35

Narro este o aplicaţie online folosită pentru traducerea următoarelor proiecte:

  • OpenOffice
  • Firefox
  • Thunderbird
  • OpenSUSE
  • Sunbird
  • Fedora

Aplicaţia se găseşte aici. Oricine poate traduce, nu-ţi trebuie decât un cont.

Cereri

Orice defecțiuni sau sugestii de îmbunătățire trebuie introduse la http://code.google.com/p/narro/issues/list

  • culori logioce pentru starile unui text: rosu, galben, verde (eventual si intre ele)
    • 0 - gri deschis - netradus
    • 1 - rosu - disputa
    • 2 - portocaliu - exista mai multe variante propuse (traduceri)
    • 3 - galben - necesita voturi
    • 4 - galben-verziu - are voturi dar nu suficiente
    • 5 - verde - votat
    • 6 - locked - nu mai poate fi modificat
  • combobox-ul din care se filtreaza starile trebuie sa fie sortat si inregistrarile din el sa aiba deja culorile puse pe ele (combo cu texte colorate). (Legenda)

Listing

Defecte

  • next/prev 100 - când ai mai puţin de 100 de înregistrări