Pentru a putea vota, modifica pagini sau abona la modificările unei pagini trebuie să fiți autentificați. Cu această ocazie scăpați și de acest mesaj deranjant.
Managementul proiectelor de localizare: Diferență între versiuni
De la l10n.ro
(→Estimarea duratei) |
|||
Linia 6: | Linia 6: | ||
* în limbile asiatice această perfomanță este mai mică | * în limbile asiatice această perfomanță este mai mică | ||
* timpul de finalizare este cam 20-30% din timpul efectiv de realizare | * timpul de finalizare este cam 20-30% din timpul efectiv de realizare | ||
− | * cei care corectează textele pot verifica 2000-3000 de cuvinte pe oră | + | * cei care corectează textele, pot verifica 2000-3000 de cuvinte pe oră |
Versiunea curentă din 20 noiembrie 2009 17:29
32px | Acest articol este cam incomplet şi sunteţi invitaţi să contribuiţi la completarea şi corectarea lui, sau a altuia care v-ar putea interesa. |
Estimarea duratei
- majoritatea traducătorilor pot traduce
- 1500 cuvinte de software pe zi (8h)
- 2000-2500 cuvinte de documentație pe zi
- în limbile asiatice această perfomanță este mai mică
- timpul de finalizare este cam 20-30% din timpul efectiv de realizare
- cei care corectează textele, pot verifica 2000-3000 de cuvinte pe oră