Pentru a putea vota, modifica pagini sau abona la modificările unei pagini trebuie să fiți autentificați. Cu această ocazie scăpați și de acest mesaj deranjant.

Glosar: Diferență între versiuni

De la l10n.ro
Salt la: navigare, căutare
m
 
(Nu s-au afișat 13 versiuni intermediare efectuate de alți 5 utilizatori)
Linia 1: Linia 1:
 
<big><var>Acest glosar este sincronizat automat prin SVN cu celelalte copii existente pe alte servere.</var></big>
 
<big><var>Acest glosar este sincronizat automat prin SVN cu celelalte copii existente pe alte servere.</var></big>
* Mirrors: http://diacritice.sf.net/glosar/
+
 
* Old mirrors: http://www.tmlug.ro/glosar/ (nesincronizat încă)
+
Pentru instrucțiuni de utilizare, metode altenative de interogare, ... vizitați pagina [[Informaţii glosar]]
* modul de extindere este discutat în pagina [[Probleme glosar]].
+
 
* glosarul poate fi interogat și pe chat adăugați <email>glosar@i18n.ro</email> în clientul dumneavoastră XMPP/Jabber/gTalk.
+
Pentru probleme, citiți pagina [[Probleme glosar]], [https://sourceforge.net/tracker2/?func=browse&group_id=124877&atid=700870&status=1&category=1165246 Urmărirea defectelor]
* termenii care apar cu o culoare mai deschisă sunt cei fixaţi (necontroversaţi)
+
 
* termenii care apar normal (negru) nu au fost verificaţi/convertiţi la formatul nou
+
Atenție: Sintaxa cuvintelor este <tt class='red'>cuvânt (context)</tt>, unde contextul este precizat doar dacă este nevoie. Exemplu: <tt class="red">broască (animal)</tt>
* termenii care apar cu o culoare puternică sunt cei controversaţi la care avem nevoie de părerea voastră.
 
* ca regulă de bază vom fixa o traducere la cel puţin 10 voturi atunci şi doar atunci când cel puţin 60% din voturi sunt pentru unul din termeni (pe scurt să se vadă clar în ce parte înclină balanţa)
 
* fixat însemnă doar că e fixat până când apare o propunere nouă şi se reia votul sau se schimbă balanţa voturilor :)
 
* conveţia de denumire a paginilor de pe wiki de dezbatere pentru termeni legaţi între ei este de a-i alipi în ordine alfabetică cu cratimă, exemplu corect <nowiki><tt>[[find-lookup-search]]</tt></nowiki>
 
  
 
<websiteFrame>
 
<websiteFrame>
Linia 21: Linia 17:
 
longdescription=Glosar2
 
longdescription=Glosar2
 
</websiteFrame>
 
</websiteFrame>
 +
 +
[[Categorie:Translatori]]

Versiunea curentă din 19 noiembrie 2009 15:13

Acest glosar este sincronizat automat prin SVN cu celelalte copii existente pe alte servere.

Pentru instrucțiuni de utilizare, metode altenative de interogare, ... vizitați pagina Informaţii glosar

Pentru probleme, citiți pagina Probleme glosar, Urmărirea defectelor

Atenție: Sintaxa cuvintelor este cuvânt (context), unde contextul este precizat doar dacă este nevoie. Exemplu: broască (animal)

<websiteFrame> website=http://www.i18n.ro/glosar/ name=Glosar2 bazat pe cel de pe tmlug.ro align=top height=3000 width=100% border=0 scroll=auto longdescription=Glosar2 </websiteFrame>