Pentru a putea vota, modifica pagini sau abona la modificările unei pagini trebuie să fiți autentificați. Cu această ocazie scăpați și de acest mesaj deranjant.

crash: Diferență între versiuni

De la l10n.ro
Salt la: navigare, căutare
m (Pagină nouă: * în vorbirea curentă se foloseste expresia "aplicatia a crăpat" * totuși nu putem traduce "crash report" ca "raport crăpătură" ;) * crash = fatal error (mereu?))
(Nicio diferență)

Versiunea de la data 5 ianuarie 2009 15:54

  • în vorbirea curentă se foloseste expresia "aplicatia a crăpat"
  • totuși nu putem traduce "crash report" ca "raport crăpătură" ;)
  • crash = fatal error (mereu?)