Pentru a putea vota, modifica pagini sau abona la modificările unei pagini trebuie să fiți autentificați. Cu această ocazie scăpați și de acest mesaj deranjant.

pattern: Diferență între versiuni

De la l10n.ro
Salt la: navigare, căutare
Linia 1: Linia 1:
 
* model
 
* model
** - este traducerea actuala cea mai folosita in domeniul stintiific [citation_needed]
+
** - este traducerea actuală cea mai folosită în domeniul ştinţiific [citation_needed]
 
* laitmotiv
 
* laitmotiv
 
** [+] este foarte aproape de acest termen - vezi [http://dexonline.ro/search.php?cuv=laitmotiv dex]
 
** [+] este foarte aproape de acest termen - vezi [http://dexonline.ro/search.php?cuv=laitmotiv dex]

Versiunea de la data 17 noiembrie 2009 15:16

  • model
    • - este traducerea actuală cea mai folosită în domeniul ştinţiific [citation_needed]
  • laitmotiv
    • [+] este foarte aproape de acest termen - vezi dex
    • [-] laitmotiv este folosit cu precădere când se vorbește despre opere de artă (cum arată și sensurile de pe dexonline).
  • șablon
    • [-] nu este indicat întrucât este traducerea folosită în prezent pentru 'template'
  • tipar
    • [-] ar putea fi interpretat ca „ceva tipărit”.
  • mostră - asta este traducerea lui 'sample', n-are legătură cu „pattern”
  • probă - tot 'sample'
  • eşantion - tot 'sample'