Pentru a putea vota, modifica pagini sau abona la modificările unei pagini trebuie să fiți autentificați. Cu această ocazie scăpați și de acest mesaj deranjant.
site: Diferență între versiuni
De la l10n.ro
Admin (Discuție | contribuții) m |
Admin (Discuție | contribuții) |
(Nicio diferență)
|
Versiunea de la data 19 ianuarie 2008 22:51
Cum ar trebui tradus 'site'?
Nu aveți drept de vot.
You are not entitled to view results of this poll.
You are not entitled to view results of this poll.
There were 41 votes since the poll was created on 1 iulie 2013 15:43.
poll-id 91673D3B5C9AA79D7880B79DB78080DA
Argumente
- un website este o locatie iar termenul sit folosit in special in arheologie defineste cam acelasi lucru - in concluzie ar trebui sa si o traducere buna - nu trebuie creeate traduceri noi pentru termeni existenti.