Pentru a putea vota, modifica pagini sau abona la modificările unei pagini trebuie să fiți autentificați. Cu această ocazie scăpați și de acest mesaj deranjant.

Rezultatele căutării

Salt la: navigare, căutare
  • În primul rând ca traducător ar trebui să vă asigurați de cunoașterea foarte bună a limbii române. ...ea mai mult sens pentru utilizatori. Alteori schimbăm persoana sau timpul de la o traducere la alta ș.a.m.d..
    15 KB (2.330 cuvinte) - 18 octombrie 2011 13:50
  • {{DISPLAYTITLE:Recunoașterea secvențelor de text ce nu trebuie traduse}} Acesta este un subarticol din [[Ghidul traducătorului de software]]
    8 KB (1.294 cuvinte) - 10 februarie 2011 20:33