Dicţionare-ro: Diferență între versiuni
(→Sondaje) |
Admin (Discuție | contribuții) m (→Probleme de promovare ale corectoarelor ortografice) |
||
Linia 36: | Linia 36: | ||
* Exista 4 variante posibile: | * Exista 4 variante posibile: | ||
# '''Standard''' - vigule + ortografie curenta | # '''Standard''' - vigule + ortografie curenta | ||
− | # ''' | + | # '''Vechi''' - sedile + ortografie curenta |
− | # '''Standard - Pre- | + | # '''Standard - Pre-1993''' - vigule + ortografie |
− | # ''' | + | # '''Vechi - Pre-1993''' - sedile + ortogratie veche |
Acum gândiţi-va ce fac oamenii care se gândeau să folosească diacriticele când dau de cele 4 variante? Eu cred că vor alege varianta 5: adică să nu le folosească. | Acum gândiţi-va ce fac oamenii care se gândeau să folosească diacriticele când dau de cele 4 variante? Eu cred că vor alege varianta 5: adică să nu le folosească. | ||
Linia 53: | Linia 53: | ||
* cele cu ortografia veche | * cele cu ortografia veche | ||
** "Ortografia veche" | ** "Ortografia veche" | ||
− | ** Pre- | + | ** Pre-1993 |
− | ** Pre-Reforma din | + | ** Pre-Reforma din 1993 |
Eu propun sa punem si un suffix la toate care nu sunt Standard: " (nerecomandat)". | Eu propun sa punem si un suffix la toate care nu sunt Standard: " (nerecomandat)". |
Versiunea de la data 2 februarie 2009 15:02
Cuprins
Dicționare-ro
Această pagină este destinată extensiei pentru OpenOffice.org cu dicționarele românești.
- Extensia este deja publicată la adresa http://extensions.services.openoffice.org/project/dictionaries-ro
- Versiunea curentă 0.2 (2009-02-01)
- 0.1 (2008-06-14)
- Dictionareale utilizate in extensie sunt luate de la http://rospell.sourceforge.net/
Bugs
- nu merge actualizarea (lucrez la ea), momentan dați remove/download/install
- până când rezolv cu actualizarea, puneți watch pe această pagină pentru a afla când se actualizează
- nu știu dar nu se prinde bine de toate diacriticele - investighez
TO-DO
- Automatizat procesul de release (lunar)
- Realizat acelasi lucru pentru extensia de mozilla (lunar)
- Cresterea bazei de cuvinte
- O metodă de raportare automată a cuvintelor lipsă ce au fost adăugate manual
- un sistem automat de colectare a cuvintelor raportate și introducere în dicționar (probabil va fi necesară și o verificare manuală?)
Legat de raportarea cuvintelor stiu cum sa fac o aplicatie windows (cu installer) care sa:
- raporteze cuvintele pentru ooo, mozilla, si aspell.
- instaleze pe XP driverele de tastatura corecte
- sa redirecteze catre pagina de download de la microsoft a update-urilor daca este necesar.
Aplicatia ar rula din Task Scheduler o data pe luna.
Mai sunt cateva intrebari tehnice:
- cum pot individualiza utilizatorul fara sa-i cerem sa-si face un cont (asta pentru a putea avea istoricul cuvintelor trimise de cineva). Ma gandesc ca e util mai ales ca nu toata lumea adauga in dictionarele custom cuvintele corecte.
Reguli avansate
Extinderea corectorului cu reguli care țin și de context se poate face utilizând LanguageTool. Recomand să ne alăturăm acestui proiect și să adăugăm reguli noi în el.
Un aspect foarte interesant legat de LanguageTool este faptul că pe situl lor poți testa regulile cu articole alese la întâmplare din Wikipedia și poți vota regulile respective.
Probleme de promovare ale corectoarelor ortografice
- Exista 4 variante posibile:
- Standard - vigule + ortografie curenta
- Vechi - sedile + ortografie curenta
- Standard - Pre-1993 - vigule + ortografie
- Vechi - Pre-1993 - sedile + ortogratie veche
Acum gândiţi-va ce fac oamenii care se gândeau să folosească diacriticele când dau de cele 4 variante? Eu cred că vor alege varianta 5: adică să nu le folosească. Din această cauză propun să folosim un sistem prin care să descurajam utilizarea variantelor nestandard astfel încât utilizatorii să nu mai fie băgați în ceață.
Alternative de denumire dictionare
In ideea sa mai cream un sondaj adaugati optiuni la cele trei categorii. Practic:
- cel "corect"
- Standard
- cele cu sedile
- "Compatibil XP" - nu l-as recomanda pentru ca nu induce ideea ca ar fi gresit
- cele cu ortografia veche
- "Ortografia veche"
- Pre-1993
- Pre-Reforma din 1993
Eu propun sa punem si un suffix la toate care nu sunt Standard: " (nerecomandat)".
Sondaje
You are not entitled to view results of this poll.
You are not entitled to view results of this poll.
Notă: eu (Cristi Secară) aș vota mai sus în funcție de context:
- cu varianta 2, dacă pagina unde sunt disponibile descărcările este laconică, fără explicații
- cu varianta 3, dacă pagina unde sunt disponibile descărcările menționează clar și vizibil (cu roșu, sau cumva să sară în ochi) caractereistica principală la cele nerecomandate sau care nu corespund normelor oficiale (gen: Atenție! Nerecomandat lingvistic, deoarece folosește ş și ţ cu sedile! sau: Atenție! Nerecomandat, deoarece nu corespunde normelor oficiale în vigoare ale Academiei Române!)
You are not entitled to view results of this poll.