Pentru a putea vota, modifica pagini sau abona la modificările unei pagini trebuie să fiți autentificați. Cu această ocazie scăpați și de acest mesaj deranjant.

Lista de redirecționări

Salt la: navigare, căutare

Mai jos se afișează un număr de până la 141 de rezultate din intervalul #21 la #161.

Vezi (anterioarele 500 | următoarele 500) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)

  1. Fonturi românești →‎ Fonturi Româneşti
  2. Ghidul de internationalizare al programatorului →‎ Ghidul de internaționalizare al programatorului
  3. Ghidul traducatorului de software →‎ Ghidul traducătorului de software
  4. Glosar/Discutii/parse →‎ parse
  5. Glosar/Discutii/player →‎ player
  6. Glosar2 →‎ Glosar
  7. Grafica →‎ Grafică
  8. Greseli frecvente →‎ Greșeli frecvente
  9. Greşeli frecvente →‎ Greșeli frecvente
  10. Help →‎ help
  11. Home →‎ home
  12. Informatii glosar →‎ Informaţii glosar
  13. Inregistrare contributor →‎ Înregistrare contributor
  14. Int^alniri →‎ Întâlniri
  15. Intalniri →‎ Întâlniri
  16. Internationalizarea ^in Java →‎ Internaționalizarea în Java
  17. Internationalizarea ^in Python →‎ Internaționalizarea în Python
  18. Internationalizarea ^in Ruby →‎ Internaționalizarea în Ruby
  19. Internationalizarea in Java →‎ Internaționalizarea în Java
  20. Internationalizarea in Python →‎ Internaționalizarea în Python
  21. Internationalizarea in Ruby →‎ Internaționalizarea în Ruby
  22. Intrebari frecvente →‎ Întrebări frecvente
  23. Intâlniri →‎ Întâlniri
  24. Legaturi →‎ Legături
  25. Legislatie →‎ Legislație
  26. Localizarea ^in NSIS (Installer) →‎ Localizarea în NSIS (Installer)
  27. Localizarea ^in PHP →‎ Localizarea în PHP
  28. Localizarea ^in Perl →‎ Localizarea în Perl
  29. Localizarea ^in Visual C →‎ Localizarea în Visual C
  30. Localizarea in NSIS (Installer) →‎ Localizarea în NSIS (Installer)
  31. Localizarea in PHP →‎ Localizarea în PHP
  32. Localizarea in Perl →‎ Localizarea în Perl
  33. Localizarea in Visual C →‎ Localizarea în Visual C
  34. Lock-unlock-block-unblock →‎ lock-unlock-block-unblock-ban
  35. Lock-unlock-block-unblock-ban →‎ lock-unlock-block-unblock-ban
  36. Main Page →‎ home
  37. Notificari →‎ Notificări
  38. Panagrama →‎ Pangramă
  39. Panagramă →‎ Pangramă
  40. Pangrama →‎ Pangramă
  41. Polls →‎ Model de vot
  42. Probleme rom^anesti ^in diferite programe →‎ Probleme româneşti în diferite programe
  43. Probleme romanesti in diferite programe →‎ Probleme româneşti în diferite programe
  44. Probleme românești în diferite programe →‎ Probleme romanesti in diferite programe
  45. Proiecte de traducere →‎ Proiecte de localizare
  46. Proiecte de tradus →‎ Proiecte de localizare
  47. Projecte de traducere →‎ Proiecte de localizare
  48. Question →‎ Întrebări frecvente
  49. Recunoasterea secventelor de text ce nu trebuie traduse →‎ Traduceri
  50. Recunoașterea secvențelor de text ce nu trebuie tradus →‎ Traduceri
  51. Recunoașterea secvențelor de text ce nu trebuie traduse →‎ Traduceri
  52. Rom^ana pe dispozitive mobile →‎ Româna pe dispozitive mobile
  53. TeX si LaTeX →‎ TeX și LaTeX
  54. Test →‎ Pagina de teste
  55. Teste →‎ Pagina de teste
  56. ToDo →‎ To-Do
  57. Todo →‎ To-Do
  58. Torrent →‎ torrent
  59. Ubuntu pentru rom^ani nepriceputi →‎ Ubuntu pentru români nepricepuți
  60. Ubuntu pentru romani nepriceputi →‎ Ubuntu pentru români nepricepuți
  61. Ubuntu pentru to(n)ti →‎ Ubuntu pentru români nepricepuți
  62. Ubuntu pentru to(n)ți →‎ Ubuntu pentru români nepricepuți
  63. Utilizare diacritice ^in URL-uri →‎ Utilizare diacritice în URL-uri
  64. Utilizare diacritice in URL-uri →‎ Utilizare diacritice în URL-uri
  65. Validare fisiere .po →‎ Validare fișiere .po
  66. ^Inregistrare contributor →‎ Înregistrare contributor
  67. ^Int^alniri →‎ Întâlniri
  68. ^Intrebari frecvente →‎ Întrebări frecvente
  69. acronime →‎ Acronime
  70. blog →‎ blog temp
  71. categorii →‎ Special:Categorii
  72. dictionare-ro →‎ Dicţionare-ro
  73. dictionaries-ro →‎ Dicţionare-ro
  74. erase-delete-remove-clean-clear-expunge →‎ erase-delete-remove-clean-clear-expunge-wipe
  75. familii de cuvinte →‎ Familii de cuvinte
  76. faq →‎ Întrebări frecvente
  77. ghid →‎ Ghidul traducătorului de software
  78. grafica →‎ Grafică
  79. graphics →‎ Grafică
  80. i18n.ro →‎ L10n.ro:Despre
  81. iPhone →‎ iOS
  82. informatii tehnice →‎ informații tehnice
  83. link-hyperlink-shortcut →‎ link-hyperlink-shortcut-permalink
  84. maus →‎ mouse
  85. mutare-cod →‎ Sondaj mutare pe Google Code
  86. octeti si biti →‎ byte-bit-kilobit-kilobyte-kb
  87. octeți și biți →‎ byte-bit-kilobit-kilobyte-kb
  88. photography →‎ Grafică
  89. politete-versus-colocvial →‎ politețe-versus-colocvial
  90. politețe-versus-colocvial →‎ Politicos versus colocvial
  91. problemele limbii engleze →‎ Problemele limbii engleze
  92. promovare diacritice →‎ Promovare diacritice
  93. record-entry-element-item-row →‎ record-entry-element-item-row-article-post-message
  94. romana pe dispozitive mobile →‎ Româna pe dispozitive mobile
  95. romanizator →‎ Romanizator
  96. româna pe dispozitive mobile →‎ Româna pe dispozitive mobile
  97. server →‎ Server
  98. slider-to-slide →‎ slider-to-slide-scroll
  99. sondaj mutare pe google code →‎ Sondaj mutare pe Google Code
  100. spaces-and-hypens →‎ spaces-and-hyphens
  101. sufixe →‎ Sufixe
  102. tastaturi →‎ Tastaturi
  103. test →‎ Pagina de teste
  104. teste →‎ Pagina de teste
  105. todo →‎ To-Do
  106. Discuție:Comunitatea utilizatorilor de programe in limba romana →‎ Discutie:Comunitatea utilizatorilor de programe în limba română
  107. Discuție:Fonturi romanesti →‎ Discutie:Fonturi românesti
  108. Discuție:Fonturi românești →‎ Discutie:Fonturi românesti
  109. Discuție:Ghidul traducatorului de software →‎ Discuție:Ghidul traducătorului de software
  110. Discuție:Greseli frecvente →‎ Discutie:Greșeli frecvente
  111. Discuție:Greşeli frecvente →‎ Discuție:Greșeli frecvente
  112. Discuție:Home →‎ Discuție:home
  113. Discuție:TeX si LaTeX →‎ Discutie:TeX și LaTeX
  114. Discuție:erase-delete-remove-clean-clear-expunge →‎ Discutie:erase-delete-remove-clean-clear-expunge-wipe
  115. Discuție:temp →‎ Discutie:Fonturi românesti
  116. L10n.ro:Administratori →‎ Administrare i18n.ro
  117. L10n.ro:Birocrati →‎ Administrare i18n.ro
  118. L10n.ro:Birocraţi →‎ Administrare i18n.ro
  119. L10n.ro:Boti →‎ L10n.ro:Boţi
  120. L10n.ro:Politica de confidentialitate →‎ L10n.ro:Politica de confidenţialitate
  121. L10n.ro:Termeni →‎ L10n.ro:Termeni de utilizare
  122. L10n.ro:Utilizatori →‎ Special:Listă utilizatori
  123. Format:Main page/sitelink1/ →‎ wiki/Format:Main page/sitelink1/
  124. Format:Mostra-diacritice-font →‎ Format:mostra-diacritice-font
  125. Format:Term →‎ Format:Termeni
  126. Format:ambox/core →‎ Format:ambox
  127. Format:draft →‎ Format:Draft
  128. Ajutor:Contents →‎ Ajutor:Cuprins
  129. Ajutor:Cum modific o pagina →‎ Ajutor:Cum să modific o pagină
  130. Ajutor:Cum modific o pagină →‎ Ajutor:Cum să modific o pagină
  131. Ajutor:Cum sa modific o pagina →‎ Ajutor:Cum să modific o pagină
  132. Ajutor:Cum sa modifici o pagina →‎ Ajutor:Cum să modific o pagină
  133. Ajutor:Cum să modifici o pagină →‎ Ajutor:Cum să modific o pagină
  134. Ajutor:Semnatura personala →‎ Ajutor:Semnătura personală
  135. Categorie:Categorii →‎ Special:Categorii
  136. Categorie:Documentatie sablon →‎ Categorie:Documentaţie şablon
  137. Categorie:Formate pagina principala →‎ Categorie:Formate pagina principală
  138. Categorie:Formate utilizate pe pagini de discutii →‎ Categorie:Formate utilizate pe pagini de discuţii
  139. Categorie:Pagini de sters? →‎ Categorie:Pagini de şters?
  140. Categorie:Tastatura →‎ Categorie:Tastatură
  141. :Project2 →‎ ::Project

Vezi (anterioarele 500 | următoarele 500) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)